Jeżeli potrzebujesz tłumaczenia dowodu rejestracyjnego, aktu urodzenia, chrztu czy innego dokumentu urzędowego, to na pewno potrzebny będzie Ci tłumacz przysięgły. Verby.pl świadczy usługi tłumaczeń przysięgłych i poświadczonych przysięgle na terenie Oleśnicy.
Tłumacz przysięgły to osoba, która tłumaczy dokumenty urzędowe, pojawia się na rozprawach sądowych i poświadcza formalnie poprawność tłumaczeń. Taka osoba pomaga także w rozprawach sądowych czy urzędach, a sam zawód jest regulowany ustawą.
Ilość tłumaczy przysięgłych w Polsce jest ograniczona, a w większych miastach jest ich analogicznie więcej. To znaczy, że w Oleśnicy jest ograniczona, mniejsza ilość tłumaczy przysięgłych niż w innych miastach.
Koszt tłumaczenia zawsze zależy od treści dokumentu, jeżeli tekst jest specjalistyczny, to cena może być wyższa.
Zachęcamy do skorzystania z darmowego kalkulatora online do oszacowania kosztu tłumaczenia.
W Verby.pl koszt tłumaczenia przysięgłego to 50zł netto za 1125 znaków ze spacjami. Być może nie masz obycia z ilością znaków w tekście, więc posłużę się przykładem. Jeżeli sprowadziłeś samochód do Oleśnicy z Niemiec, to będziesz potrzebował tłumacza przysięgłego w Oleśnicy do dowodu rejestracyjnego i innych potrzebnych dokumentów. Każdy z nich będzie miał policzoną ilość znaków ze spacjami (możesz to zrobić samodzielnie w naszym liczniku znaków ze spacjami, gdzie wkleisz treść swojego dokumentu, a on policzy ilość znaków). Przeciętnie koszt tłumaczenia przysięgłego dowodu rejestracyjnego pojazdu to 70zł netto.
Jeżeli chcesz (nawet z czystej ciekawości) sprawdzić ile kosztuje tłumaczenie przysięgłe potrzebnych dla Ciebie dokumentów, to możesz wysłać nam je za pomocą formularza w Cenniku, a my wycenimy je za darmo.
W Oleśnicy jest około dziesięciu tłumaczy przysięgłych. My, jako Verby.pl współpracujemy z wieloma tłumaczami przysięgłymi (nie tylko z Oleśnicy). Każdy tłumacz przysięgły ma codzienne obowiązki wynikające ze swojej pracy, bieżące tłumaczenia, czasem trzeba stawić się w sądzie lub prokuraturze. Dzięki temu, że posiadamy współpracę z wieloma tłumaczami przysięgłymi możemy zaoferować klientom usługę jak najszybciej i w konkurencyjnej cenie. Potrzebujesz tłumaczenia na cito? Daj nam znać, a my na pewno wybierzemy tłumacza przysięgłego, który ma najkrótszy czas oczekiwania.
Średni czas tłumaczenia zwykłego (nie przysięgłego) to 8-10 stron tłumaczeniowych dziennie. Ta liczba jednak nie jest stała, bowiem zależy od treści tłumaczonego dokumentu – jeśli jest specjalistyczny, to czas może być znacznie dłuższy.
Jeżeli tłumaczenie ma być poświadczone przysięgle, to trzeba doliczyć zwykle o połowę więcej czasu na takie zlecenie. Tłumacz przysięgły musi przeczytać, skorygować, poprawić i poświadczyć pieczęcią tłumaczony tekst.
W celu zwiększenia jakości tłumaczonych tekstów stosuje się także czasem dodatkowo korektę native speakera. W tym przypadku również trzeba doliczyć średnio 50% czasu przeznaczonego na zlecenie. Taka korekta nie jest standardem i trzeba ją dodatkowo zamówić, jednak my zawsze do tego namawiamy, ponieważ treść jest wtedy napisana idealnie przez mieszkańca danego kraju.
Podsumowując ten punkt, tłumaczenie przysięgłe krótkiego dokumentu nie powinno trwać dłużej niż 2-3 dni. Jeżeli potrzebujesz bardzo szybko poświadczonego dokumentu, to koniecznie daj nam o tym znać. W takich wypadkach dostarczamy przetłumaczony tekst nawet w ciągu jednego dnia.
Jeżeli szukasz w Oleśnicy tłumacza przysięgłego – to nie mogłeś lepiej trafić. Współpracujemy z wieloma tłumaczami przysięgłymi, dzięki czemu jesteśmy w stanie dostarczyć poświadczone dokumenty naprawdę szybko. Nasze tłumaczenia są wielokrotnie sprawdzane i przechodzą przez trzy etapy korekty, dzięki czemu jakość jest na wysokim poziomie.